On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
В связи с полной деградацией посетителей Свинарник закрывается... Увы...

АвторСообщение
Романо Бессараб



Сообщение: 2002
Настроение: Вернемся к истокам свинодвижения!
Зарегистрирован: 09.06.09
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.09 08:51. Заголовок: Новые и не очень книги о флоте и об истории в общем(продолжение)


Оценка, комментарии

Помню золотое время,
Как все улыбались мне,
Проживали мы в то время
У Домажлиц в Мерклине.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 326 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]


Kronma



Сообщение: 453
Зарегистрирован: 15.05.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.10 12:34. Заголовок: Гайдук пишет: ...но..


Гайдук пишет:

 цитата:
...но чтоб постоянно лежала на прилавках такого к сожалению здесь в питере - нет.


Спасибо, не знал.
Придётся купить в Москве.

Гайдук пишет:

 цитата:
Высказывание отчасти наивное.


Вот такой я...

Картман-жирный урод пишет:

 цитата:
Складывается впечатление что Ты ДВА года в магазинах не бывал


В московских - так и есть.
Цены здесь - реально епанутые.
Книги я обычно покупаю в Питере, или мне их оттуда друзья привозят.

К сему руку приложил подонок Кронма Спасибо: 0 
Профиль
Тролль



Сообщение: 3080
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 15:01. Заголовок: появилась у нас в пр..

Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
Vanvis



Сообщение: 2648
Зарегистрирован: 24.08.09
Откуда: قريم يورتى‎
Репутация: 6
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 15:36. Заголовок: Тролль пишет: кто в..


Тролль пишет:

 цитата:
кто встречал - стоит брать?



Я так понимаю, что это переиздание

Себе заказал.

- Послушай, сын мой! Я ведь не католик, и не протестант. Я православный, могу и по &балу дать…

-Сегодня я занимаюсь историей и её затребованностью в обществе и что важнее я не могу однозначно сказать.Кажется история архиважна , но ведь без затребованности в обществе , без инструментов будораженья общественного интереса - это мертворождённое дитя!
© А.А. Гармашев
Спасибо: 0 
Профиль
cyr



Сообщение: 452
Настроение: Вежливый тролль
Зарегистрирован: 19.11.08
Откуда: Эта страна, Город нашенский
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 15:42. Заголовок: Тролль пишет: кто в..


Тролль пишет:

 цитата:
кто встречал - стоит брать?


Брать однозначно стоит. Ознакомиться с текстом можно на Милитере.

"Though this be madness, yet there is method in it". Спасибо: 0 
Профиль
Тролль



Сообщение: 3084
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 15:50. Заголовок: Vanvis cyr спасибо..


Vanvis
cyr

спасибо

Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
Тс3



Сообщение: 333
Настроение: меланхолическое, отстаньте от меня, ПОКУСАЮ.
Зарегистрирован: 14.05.10
Откуда: Россия, С-Петербург (деревня Купчино)
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.10 18:08. Заголовок: Я бы сказал. что вт..


Я бы сказал. что второе издание, это полный авторский текст, брать надо. я уже схватил.

Обезьяна упав с дерева не расстраивается а лезет вверх снова. Хотя ей этого не хочется. Спасибо: 0 
Профиль
Вальтер



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 05.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 18:44. Заголовок: А все-таки, наскольк..


А все-таки, насколько велико по тексту отличие второго издания от первого?

Спасибо: 0 
Профиль
Обалдевший



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 10:34. Заголовок: Вальтер пишет: А вс..


Вальтер пишет:

 цитата:
А все-таки, насколько велико по тексту отличие второго издания от первого?


Присоединяюсь к вопросу.
Первое издание прочел с большим удовольствием. Есть ли смысл брать второе?

Спасибо: 0 
Тс3



Сообщение: 336
Настроение: меланхолическое, отстаньте от меня, ПОКУСАЮ.
Зарегистрирован: 14.05.10
Откуда: Россия, С-Петербург (деревня Купчино)
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 16:29. Заголовок: Во первых это автор..


Во первых это авторский вариант текста, сразу предупреждаю книгу прочесть не успел, в очереди она. Выводы по первым впечатления возвращены к истокам предисловие и послесловие, добавлены все выброшенные в Эксмо приложения. По тексту пару раз встречал расхождения с первым изданием.

Обезьяна упав с дерева не расстраивается а лезет вверх снова. Хотя ей этого не хочется. Спасибо: 0 
Профиль
rtuth



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 08:58. Заголовок: Описание военных дей..


Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг)

Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг). Военные действия против русской эскадры в Порт-Артуре. (Перевел лейтенант А. Воскресенский.) - СПБ, 1909. - Т. 1.
http://sistematima.narod.ru/Texts2010/Meydzi_1_1909/a_Meydzi_1_1909_obl01.htm<\/u><\/a>
Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг). Совместные действия флота и армии под Порт-Артуром. (Перевел лейтенант А. Воскресенский.) - СПБ, 1910. - Т. 2.
http://sistematima.narod.ru/Texts2010/Meydzi_2_1910/a_Meydzi_2_1910_obl01.htm<\/u><\/a>
Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг). Действия против русской Владивостокской эскадры. (Перевел лейтенант А. Воскресенский.) - СПБ, 1910. - Т. 3.
http://sistematima.narod.ru/Texts2010/Meydzi_3_1910/a_Meydzi_3_1910_obl01.htm<\/u><\/a>
Описание военных действий на море в 37-38 гг. Мейдзи (в 1904-1905 гг). Действия против 2-й Тихоокеанской эскадры и овладение о. Сахалином. (Перевел лейтенант А. Воскресенский.) - СПБ, 1910. - Т. 4.
http://sistematima.narod.ru/Texts2010/Meydzi_4_1910/a_Meydzi_4_1910_obl01.jpg.htm<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
Тролль



Сообщение: 3115
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 09:29. Заголовок: rtuth пишет: Переве..


rtuth пишет:

 цитата:
Перевел лейтенант А. Воскресенский


это и есть пресловутый перевод с французского или немецкого?

Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
vs18



Сообщение: 3305
Зарегистрирован: 21.06.09
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 09:52. Заголовок: Тролль пишет: пресл..


Тролль пишет:

 цитата:
пресловутый перевод с французског



Границы моего языка означают границы моего мира. Спасибо: 0 
Профиль
rtuth



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 10:40. Заголовок: Цусима. Величайшая т..


Цусима. Величайшая трагедия Российского флота, Серия Великие морские сражения, Яуза, Эксмо, M 2010
http://mirageswar.com/wars_companies/24014-cusima-velichajshaya-tragediya-rossijskogo-flota.html<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
Тролль



Сообщение: 3120
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 11:14. Заголовок: vs18 стыдно мини ht..


vs18
стыдно мини
rtuth пишет:

 цитата:
Цусима. Величайшая трагедия Российского флота, Серия Великие морские сражения, Яуза, Эксмо, M 2010


зачем такие ссылки давать


Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
vs18



Сообщение: 3306
Зарегистрирован: 21.06.09
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 12:03. Заголовок: Тролль пишет: зачем..


Тролль пишет:

 цитата:
зачем такие ссылки давать


Винегрет из того же "Описания войны на море...", "Действий флота" и "Attache Reports", если я правильно понял отзывы ознакомившихся.

Границы моего языка означают границы моего мира. Спасибо: 0 
Профиль
Тролль



Сообщение: 3124
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 12:19. Заголовок: vs18 пишет: если я ..


vs18 пишет:

 цитата:
если я правильно понял отзывы ознакомившихся


помимо этого еще отрывок из Того про перегон "Орла", японские инструкции ну и самое главное - вступление от ведущего военно-морского историка .
Я себе взял, недорого - 8 евро, в принципе доволен

Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
vs18



Сообщение: 3307
Зарегистрирован: 21.06.09
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 12:23. Заголовок: Тролль пишет: помим..


Тролль пишет:

 цитата:
помимо этого еще отрывок из Того про перегон "Орла", японские инструкции ну и самое главное


Инструкции из Корбетта, как и пара украденных из него же глав.

Тролль пишет:

 цитата:
вступление от ведущего военно-морского историка


Вот за него Вы свои 8 ойро и заплатили - все остальные тексты - public domain materials.

Границы моего языка означают границы моего мира. Спасибо: 0 
Профиль
Тролль



Сообщение: 3125
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 12:27. Заголовок: vs18 пишет: Вот за ..


vs18 пишет:

 цитата:
Вот за него Вы свои 8 ойро и заплатили


вступление страниц 16, т.е. по 50 центов за лист, гмм, надо будет дома точнее глянуть

Стою на коленях перед могилой РУДНЕВА, эта наша воинская слава, и горжужусь ей. И вкладываю свои силы (некто Серега размещено в гостевой одного сайта) Спасибо: 0 
Профиль
rtuth



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 12:42. Заголовок: Тролль пишет: зачем..


Тролль пишет:

 цитата:
зачем такие ссылки давать


чтоб особо не "расслаблялись"

Спасибо: 0 
cyr



Сообщение: 464
Настроение: Вежливый тролль
Зарегистрирован: 19.11.08
Откуда: Эта страна, Город нашенский
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 14:52. Заголовок: vs18 пишет: Инструк..


vs18 пишет:

 цитата:
Инструкции из Корбетта, как и пара украденных из него же глав.


Почему украденых. Там прямо указано, где чьё.
vs18 пишет:

 цитата:
все остальные тексты - public domain materials.


Никто не запрещает издавать и продавать тексты данной категории. К тому же здесь перевод, чего ранее не было. Кроме того, есть сильное подозрение, что Корбетт не совсем public domain.

"Though this be madness, yet there is method in it". Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 326 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет