Автор | Сообщение |
пришелец
|
| |
Сообщение: 1283
Настроение: инопланетный ахтунг
Зарегистрирован: 29.11.09
Откуда: Плането Мелмак
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 16.01.10 17:14. Заголовок: Песнь об одном ридагторе
Прислано мне по л.с. Координаты приславшего мне ни о чем не говорят, но содержание посылки затейное. Итак: Герцен издавал «Колокол», Алекс бил склянки и авторов. Когда он читал, то видел ошибки. Когда он писал с ошибками, то ошибки таковыми не считались. Он считал себя моряком и никогда не снимал тельняшку. Когда он снимал тельняшку, то переставал быть моряком. Он считал себя редактором, но желал оставаться моряком. Он всегда был моряком, поэтому стать автором у него не получилось. Поэтому он стал считать себя моряком-редактором. Из-за этого он всегда писал с ошибками. Тогда он поменял все местами и стал редактором-моряком, но ошибки все равно остались. Свои ошибки ему наскучили и он стал видеть чужие ошибки. Таким образом он оставался и моряком, и редактором, а иногда редактором и моряком. Он любил флот в себе и немного скучал о себе на флоте. От любви к флоту он видел ошибки. Чем больше он читал, тем больше ошибок он видел. От этого он рос как редактор-моряк и моряк-редактор, но не становился автором. Чужие ошибки мешали ему стать автором-моряком и тем более моряком-автором. Чтобы писать без ошибок, нужно видеть чужие ошибки. Поэтому он много читал, а чужих ошибок не становилось меньше, напротив, их становилось все больше. Потому что те, кто совершал ошибки, не были моряками-авторами и тем более авторами-моряками. А он был редактор-моряк, поэтому видел чужие ошибки. Ради них он принес в жертву себя как автора-моряка и моряка-автора. Иногда самопожертвование лишает мир увлекательного чтения…
|
|
|
Ответов - 294
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
Тролль
|
| |
Сообщение: 2089
Зарегистрирован: 30.05.09
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 10:33. Заголовок: Бирсерг пишет: он ф..
Бирсерг пишет: с гусарами на борту
|
|
|
пришелец
|
| |
Сообщение: 3631
Настроение: инопланетный ахтунг
Зарегистрирован: 29.11.09
Откуда: Плането Мелмак
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.03.10 10:34. Заголовок: вот аццкие жгуны. h..
вот аццкие жгуны.
|
|
|
Бирсерг
|
| |
Сообщение: 4443
Зарегистрирован: 10.06.09
Откуда: Плесков
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.03.10 10:35. Заголовок: пришелец пишет: вот..
пришелец пишет: не одним Ридагтором жив интернет
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 270
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 11:20. Заголовок: Я тут утром ляпнул о..
Я тут утром ляпнул относительно Геоморфолога не подумавши, приношу извинения. Юмор оценил!
|
|
|
Бирсерг
|
| |
Сообщение: 4446
Зарегистрирован: 10.06.09
Откуда: Плесков
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.03.10 12:33. Заголовок: Дон перешел в решите..
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 272
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 12:37. Заголовок: Бирсерг пишет: Дон ..
Бирсерг пишет: цитата: | Дон перешел в решительное наступление |
| Разве это наступление? Так, арьегардные бои с переменным успехом. На цусиме надо устраивать Цусиму или хотя бы Ульсан. Но не в случае с ридагтором. Еще пара таких публикаций и ридагтор пойдет в своем камуфляжном бушлате пирожками торговать в подземном переходе
|
|
|
Krom Kruah
|
| |
Сообщение: 8957
Настроение: Кана ювиги Крум здравица напивати всемъ болгаромъ
Зарегистрирован: 17.11.08
Репутация:
9
Фото:
|
|
Отправлено: 26.03.10 12:44. Заголовок: Афросемит пишет: Е..
Афросемит пишет: цитата: | Еще пара таких публикаций и ридагтор пойдет в своем камуфляжном бушлате пирожками торговать в подземном переходе |
|
И кто купить пирожек из него?!? Это похуже Макдональдса будет. Все еще не настал такой голод - я понимаю, что кризис, но все таки не в такой степени - здесь не Африка в конце концов!
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 273
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 12:45. Заголовок: Krom Kruah пишет: И..
Krom Kruah пишет: цитата: | И кто купить пирожек из него?!? |
| Но ведь журнальчик-то его самиздатовский пока покупают... Бедные люди.
|
|
|
realswat
|
| |
Сообщение: 1
Зарегистрирован: 26.03.10
Репутация:
0
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:12. Заголовок: пришелец пишет: Как..
пришелец пишет: цитата: | Как??? Но ведь ты все время кричишь "Занято!". Вон, реалсвату кричал - он слышал. Нехорошо ты себя ведешь |
| А что, Афросемит теперь на Цусиме творит под псевдонимом Бирсерг? Или Вы просто читать внимательно не умеете? Афросемит пишет: грешен. Афросемит пишет: отчего ж не сказать?
|
|
|
Бирсерг
|
| |
Сообщение: 4447
Зарегистрирован: 10.06.09
Откуда: Плесков
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:21. Заголовок: realswat пишет: А ч..
realswat пишет: цитата: | А что, Афросемит теперь на Цусиме творит под псевдонимом Бирсерг? Или Вы просто читать внимательно не умеете? |
| Это я сам был. И главное, переводы я начал склонять , кады Алекс стал умствовать про промт-переводы Патянина и Митюкова. Хотя он раньше наехал на Чаусова, но тады он еще не подставился с авантюрой Мартынова. ИМХО рано или поздно все узнают и увидят как жидко обосрался ридагтор
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 275
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:33. Заголовок: Я все внимательно чи..
Я все внимательно читаю. Даже вчитываюсь. Но говорю (в данном случае) пишу вслух гораздо меньше, чем мог бы. Но многие (о присутствующих не говорят) вещают больше, чем следовало по соображениям элементарной порядочности, которая у ряда сочных цусимских типажей отсутствует по определению. По указанным соображениям я пока не буду комментировать материал, ставший причиной малопонятных разборок, в которых склонялась моя фамилия, хотя я к этому материалу никакого отношения не имел и не имею. Возможно, Вы не заметили в пылу обсуждения, что некий редактор стал рассказывать о рабочих моментах, связанных с Вашей недавней публикацией. Но вряд ли Вы прошли мимо этой гневной филлипики в мой адрес. Но сделать замечание Вам почему-то не пришло в голову. Но в рассуждения о переводах Вы бросались с пылом молодого бенгальского тигра. Это показалось мне странным, если не сказать более.
|
|
|
|
realswat
|
| |
Сообщение: 2
Зарегистрирован: 26.03.10
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:43. Заголовок: Афросемит пишет: Во..
Афросемит пишет: цитата: | Возможно, Вы не заметили в пылу обсуждения, что некий редактор стал рассказывать о рабочих моментах, связанных с Вашей недавней публикацией. |
| Как говорится, "хотите, верьте, хотите - нет" - я не совсем понимаю, о чём идёт речь. Афросемит пишет: цитата: | в рассуждения о переводах Вы бросались с пылом молодого бенгальского тигра. Это показалось мне странным, если не сказать более. |
| В рассуждения о переводах я не то, чтобы бросался - просто прокомментировал "странное, если не сказать более", замечание Бирсерга. Только и всего.
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 276
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:45. Заголовок: realswat пишет: про..
realswat пишет: цитата: | просто прокомментировал "странное, если не сказать более", замечание Бирсерга. |
| А может оно имело под собой основание? Причем не только в плане двойных стандартов, но в конкретном случае? Сергея вряд ли можно обвинить в истеричности, интриганстве или привычке сотрясать воздух по поводу и без повода. Чего нельзя сказать об его "Апаненте".
|
|
|
realswat
|
| |
Сообщение: 3
Зарегистрирован: 26.03.10
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:49. Заголовок: Афросемит пишет: А ..
Афросемит пишет: цитата: | А может оно имело под собой основание? Причем не только в плане двойных стандартов, но в конкретном случае? |
| Может, и имело - но я оснований не видел. И у меня есть основания полагать, что сам Сергей показать ошибки в переводе едва ли смог бы, почему его замечание в адрес Мартынова и показалось мне странным. Что касается разборок с Алексом - но коммент.
|
|
|
Бирсерг
|
| |
Сообщение: 4448
Зарегистрирован: 10.06.09
Откуда: Плесков
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:49. Заголовок: realswat пишет: Как..
realswat пишет: цитата: | Как говорится, "хотите, верьте, хотите - нет" - я не совсем понимаю, о чём идёт речь. |
| Ридагтор упомянул нечто вместе с гидростатическим пистоном. Вчера вечером он это повторил. И это было только в обсуждении, в печатной работе по повреждении Орла этой неточности не было ...
|
|
|
Бирсерг
|
| |
Сообщение: 4449
Зарегистрирован: 10.06.09
Откуда: Плесков
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:50. Заголовок: realswat пишет: что..
realswat пишет: цитата: | что сам Сергей показать ошибки в переводе едва ли смог бы |
| Естественно.
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 277
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:52. Заголовок: realswat пишет: поч..
realswat пишет: цитата: | почему его замечание в адрес Мартынова и показалось мне странным. |
| А почему оно должно быть странным? Здравомыслящие люди не находят ничего странного в том, чтобы высказывать сомнения относительно разного рода целительниц и целителей, которые якобы могут лечить от рака и СПИДа.
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 278
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 14:53. Заголовок: realswat пишет: Что..
realswat пишет: цитата: | Что касается разборок с Алексом - но коммент. |
| Другого я не ожидал.
|
|
|
realswat
|
| |
Сообщение: 4
Зарегистрирован: 26.03.10
Репутация:
1
|
|
Отправлено: 26.03.10 15:09. Заголовок: Афросемит пишет: Др..
Афросемит пишет: Рад, что не разочаровал Вас. Я вообще как бы в личные разборки стараюсь не лезть и упражнения в говнометании не люблю. В случае же с Бирсергом - замечание моё было (как мне кажется) по существу подхода. И поскольку я знаю Бирсерга как вполне адекватного человека, я рассчитывал, что приведёт это к разговору, а не к поиску того, кто тут негодяй. Если же Вам или кому-то другому показалось, что замечание это задевает Вас лично или Ваше творчество - я искренне извиняюсь. Поскольку речь вёл совсем о другом. Афросемит пишет: цитата: | А почему оно должно быть странным? Здравомыслящие люди не находят ничего странного в том, чтобы высказывать сомнения относительно разного рода целительниц и целителей, которые якобы могут лечить от рака и СПИДа. |
| Я это пояснил - здравомыслящие люди отчего-то не парятся по поводу итальянского или французского, но вот с японским вдруг заводятся (при том вроде как не будучи знакомы с японским). Это и показалось мне странным. Причём указания на то, что японский сложнее французского для европейца в данном случае аргументом не является. По понятным - как мне кажется - причинам. Ибо без привязки к конкретному тексту - оригиналу, переводу и альтернативному переводу - разговор остаётся беспредметным.
|
|
|
Афросемит
|
| |
Сообщение: 279
Зарегистрирован: 25.02.10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.03.10 15:18. Заголовок: realswat пишет: При..
realswat пишет: цитата: | Причём указания на то, что японский сложнее французского для европейца в данном случае аргументом не является. |
| Это как раз аргумент и весомый. Но я не настаиваю, иначе меня могут обвинить в предвзятости. Да и не вижу смысла это объяснять, так как на моих глазах формируются ударные отряды переводчиков. Время все расставит по своим местам. Поверьте, ждать осталось не очень долго.
|
|
|
Ответов - 294
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|