Отправлено: 26.02.10 13:32. Заголовок: Русско-японская война - изыскания продолжаются
За неимением других интересных ссылок по этому периоду набрел я на цусимскую темку http://tsushima.su/forums/viewtopic.php?id=609&p=3 Народ обсуждает документы той эпохи. Мне было интересно почитать - куча схем, карт и картинок. Подход у людей основательный - они добросовестно пытаются перевести японские документы той поры. Но кой-что меня поразило до глубины души. Один из авторов, прибегнув к гуглу, порадовал - спутал писателя с капитаном. Я погуглил по тому, что он приводит - получается, выложена сцылочка на какую-то публицистику какого-то абсолютно неизвестного мне ипонского писателя Мураками Намироку. Меня улыбнуло. Ибо я точно знаю, что кэптена "Тиёды" звали Мураками Какуити. И теперь я в шоке - к каким выводам могут прийти уважаемые афтары, руководствуясь романами японских писателей вместо документов?
Почему? Я лично только "за". 1. Они не увлекаются наркотиками и алкоголем. 2. Ведут популяризаторскую работу. 3. Ошибается тот, кто ничего не делает. 4. В Японии чертовски много Мураками.
Потому что злословите. Не Вы конкретно, а в смысле мы все. Василий делает черновую работу, перелопачивая кучу всяких документов, а мы хихикаем по поводу того, что он не знает языка... Я по его наводкам довольно много интересного узнал, в частности - часть телеграмм из консульств в Чифу и Шанхае отправлялась на английском языке. Без его помощи вряд ли бы я узнал столько любопытных фактов о случае с "Решительным" к примеру.
Отправлено: 26.02.10 14:15. Заголовок: vs18 пишет: Я по ег..
vs18 пишет:
цитата:
Я по его наводкам довольно много интересного узнал, в частности - часть телеграмм из консульств в Чифу и Шанхае отправлялась на английском языке.
Здесь Вы заблуждаетесь. Только не надо приводить примеры, мне они хорошо известны.
Но я лично живу по принципу - "я не знаю, научите меня". Сегодня я закончил главу и тут же отправил ее нескольким людям, дабы они посмотрели с непременным условием - замечания, замечания, замечания.
Позволю себе вопрос (хотя ни дыней, ни бубном так и не обзавелся) - в чем именно? В том, что узнал, или в том, что телеграммы отправлялись на английском языке?
Афросемит пишет:
цитата:
Но я лично живу по принципу - "я не знаю, научите меня".
Я отдаю себе отчет в том, что (очень) многого не знаю, научить прошу редко - по моим представлениям обучающим и без меня есть чем заниматься.
Это расшифровка. Ибо МИД использовал кодовые таблицы на английском языке.
Любопытно. То есть - во время войны на территории нейтрального государства допускалась передача шифрованных телеграмм. Чем дальше - тем интереснее.
Что касается заблуждения, то оно, как я понял, в том, что приведен текст телеграммы после расшифровки, а не сама телеграмма в зашифрованном виде. Что ж - так оно, пожалуй, удобнее. Я в криптографии точно не сибирский умелец.
Отправлено: 26.02.10 15:28. Заголовок: vs18 пишет: Чем дал..
vs18 пишет:
цитата:
Чем дальше - тем интереснее.
Умейте ждать. Накануне войны .....свои телеграммы и донесения через ...., которые использовали для секретной переписки кодовые таблицы на английском языке. Это делало связь ..... не только уязвимой, но и зачастую порождало серьезные трудности с правильным прочтением содержания телеграмм и донесений. При работе с донесениями ...... выяснилось, что их познания в английском языке существенно различались. Это же касается ....., занимавшихся шифрованием и дешифровкой секретной переписки. Иногда переводы расшифрованного английского текста на японский язык и зашифрованного на английский язык с японского оригинала искажались или же приобретали иное значение. Особенно это касалось транскрипций иностранных фамилий, географических названий, названий кораблей и судов. В связи с этим возникала постоянная необходимость в уточнениях, на которые иногда уходило много времени и дополнительных расходов на связь. В донесениях ......., зашифрованных алфавитным шифрами с кодовыми таблицами на японском языке, искажений и ошибок практически не встречается.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет