On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
В связи с полной деградацией посетителей Свинарник закрывается... Увы...

АвторСообщение
Уэф



Сообщение: 234
Зарегистрирован: 14.05.12
Откуда: Плюк
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 19:48. Заголовок: Новые и не очень книги о флоте и об истории в общем


Т.к. тему переименовали и как водится засрали, попробуем вернуться к истокам.

«…я пошутил» Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


Картман-жирный урод



Сообщение: 773
Настроение: игристое, с пузырьками
Зарегистрирован: 13.08.10
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.12 22:28. Заголовок: д’Жак Уй пишет: Пож..


д’Жак Уй пишет:

 цитата:
Пожалуй так и поступим.


Пяточки, скинемся по 50 р. сообча купим, засканим и в сеть :-)
Сделаем БИБЛИОТЕКУ СВИНАРНИКА!

Спасибо: 0 
Профиль
cyr



Сообщение: 2484
Настроение: Вежливый тролль
Зарегистрирован: 19.11.08
Откуда: Эта страна, Город нашенский
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 01:26. Заголовок: Картман-жирный урод ..


Картман-жирный урод пишет:

 цитата:
засканим


Она в сканер плохо лезет, особенно вклейки.

"Though this be madness, yet there is method in it"
"If you want something done, do it yourself!"
Спасибо: 0 
Профиль
Суппай



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 02:26. Заголовок: Неяпоновед2 пишет: ..


Неяпоновед2 пишет:

 цитата:
У нас есть схема "Цусимы". Я ее сравнил с схемой т.н. "Ниитаки" в Книге А.В. Полутова. Совпадение на 100% вплоть до последнего штриха архивных штампов. Думаю этогот достаточно.


неяноновед2 пишет:

 цитата:
Другое дело,что может быть ошибка в оригинальной подписи. А Андрей Вадимович,по особенностям конструкции, определил ошибку и восстановил истину. Хотелось бы услышать объяснения.


неяпоновед2 пишет:

 цитата:
Я тоже не вижу в этом особенного греха. Но почему так и не указать. Ну какая то изюминка теряется,не более того.


неяпоновед2 пишет:

 цитата:
Нет,да и не ставлю такой цели. Я на это чисто случайно набрел. Просто тут у меня возникает вопрос - если так вольно обращатся с чертежами(а это характеризует стиль автора)то нет ли такого и по основному массиву инфоррмации?


неяноновед2 пишет:

 цитата:
Только не надо говорить,что не имея диплома японоведа,нечего пытатся читать подписи по японски. Названия кораблей сейчас не читает только ленивый. Подписано Цусима.


Скучно, драйва нет. Как-то не по-цусимски.



Спасибо: 0 
ser56



Сообщение: 18317
Зарегистрирован: 12.11.08
Откуда: Россия, Е-бург
Репутация: 13

Награды:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 10:09. Заголовок: cyr пишет: А уж ско..


cyr пишет:
 цитата:
А уж сколько синих брошурочек можно было издать вместо синей книжечки..


написание и издание это РАЗНОЕ... один не ищет профита, другим это главное... у каждого своя цель - это не плохо и не хорошо... вопрос в другом - должно быть качественно... хотя требовать от книжки за 200руб что-то супер не серьезно...

Спасибо: 0 
Профиль
cyr



Сообщение: 2485
Настроение: Вежливый тролль
Зарегистрирован: 19.11.08
Откуда: Эта страна, Город нашенский
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 10:38. Заголовок: ser56 пишет: написа..


ser56 пишет:

 цитата:
написание и издание это РАЗНОЕ... один не ищет профита, другим это главное... у каждого своя цель - это не плохо и не хорошо...


Да я разве против. Пусть хоть постранично издаются. Но Паркс и Марч давно свои книги издали. В определённом формате, определённом макете. А тут их кастрируют, исказят, расчленят и распродадут по кускам.

"Though this be madness, yet there is method in it"
"If you want something done, do it yourself!"
Спасибо: 0 
Профиль
жывотнаэ



Сообщение: 1093
Настроение: Контужен Дядечкой. Нахожусь в провале памяти.
Зарегистрирован: 01.03.12
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 11:03. Заголовок: cyr пишет: А тут их..


cyr пишет:

 цитата:
А тут их кастрируют, исказят, расчленят и распродадут по кускам.


Ну в общем то вполне Православный подход...

"Мы не мыслители, у нас зарплата не та." Шукшин Василий "Срезал"
"Проповедуйте всегда, но поменьше используйте для этого слова" Джойс Майер.
«Что мне флот и что мне теперь карьера, когда я нашёл настоящую любовь!» Г. Нельсон.
http://www.youtube.com/watch?v=XpjPEk1Zhtc
Спасибо: 0 
Профиль
ser56



Сообщение: 18321
Зарегистрирован: 12.11.08
Откуда: Россия, Е-бург
Репутация: 13

Награды:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 12:17. Заголовок: жывотнаэ пишет: то в..


жывотнаэ пишет:
 цитата:
то вполне Православный подход...


Лукавый коммент... еврейские корни покоя не дают? Свербят поскулить?

Спасибо: 0 
Профиль
ser56



Сообщение: 18322
Зарегистрирован: 12.11.08
Откуда: Россия, Е-бург
Репутация: 13

Награды:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 12:19. Заголовок: cyr пишет: Но Паркс ..


cyr пишет:
 цитата:
Но Паркс и Марч давно свои книги издали


в этом и проблема - под закон они не попадают....
cyr пишет:
 цитата:
А тут их кастрируют, исказят, расчленят и распродадут по кускам.


думаю они полагают, что творчески используют материал и адаптируют к местному читателю... увы, но это обычная практика...
но их понять можно - если хорошо перевести и сделать практически репринт, то цена книги будет под 4-5000... Кто купит? не отбить деньги...


Спасибо: 0 
Профиль
жывотнаэ



Сообщение: 1095
Настроение: Контужен Дядечкой. Нахожусь в провале памяти.
Зарегистрирован: 01.03.12
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 12:37. Заголовок: ser56 пишет: Лукавы..


ser56 пишет:

 цитата:
Лукавый коммент... еврейские корни покоя не дают? Свербят поскулить?


Не-а. Банальное протестантское ханжество.

"Мы не мыслители, у нас зарплата не та." Шукшин Василий "Срезал"
"Проповедуйте всегда, но поменьше используйте для этого слова" Джойс Майер.
«Что мне флот и что мне теперь карьера, когда я нашёл настоящую любовь!» Г. Нельсон.
http://www.youtube.com/watch?v=XpjPEk1Zhtc
Спасибо: 0 
Профиль
cyr



Сообщение: 2486
Настроение: Вежливый тролль
Зарегистрирован: 19.11.08
Откуда: Эта страна, Город нашенский
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 12:58. Заголовок: ser56 пишет: в этом..


ser56 пишет:

 цитата:
в этом и проблема - под закон они не попадают....


Это не факт. Копирайты и на 80 лет вроде бывают.
ser56 пишет:

 цитата:
думаю они полагают, что творчески используют материал и адаптируют к местному читателю... увы, но это обычная практика...


У нас. На Западе могут удешевить издание, но не более.
ser56 пишет:

 цитата:
но их понять можно - если хорошо перевести и сделать практически репринт, то цена книги будет под 4-5000...


У них комплект во столько же и встанет. И ведь купят.

"Though this be madness, yet there is method in it"
"If you want something done, do it yourself!"
Спасибо: 0 
Профиль
ser56



Сообщение: 18326
Зарегистрирован: 12.11.08
Откуда: Россия, Е-бург
Репутация: 13

Награды:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 13:41. Заголовок: cyr пишет: Это не фа..


cyr пишет:
 цитата:
Это не факт. Копирайты и на 80 лет вроде бывают.


до 1972г - увы...
cyr пишет:
 цитата:
У нас. На Западе могут удешевить издание, но не более.


я не очень хорошо знаю там науч-поп...
cyr пишет:
 цитата:
У них комплект во столько же и встанет. И ведь купят.


грамотный маркетинг - чистая психология - частями легче платить...

Спасибо: 0 
Профиль
Картман-жирный урод



Сообщение: 774
Настроение: игристое, с пузырьками
Зарегистрирован: 13.08.10
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 16:52. Заголовок: ser56 пишет: грамот..


ser56 пишет:

 цитата:
грамотный маркетинг - чистая психология - частями легче платить...


В данном случае вряд ли маркетинг грамотный.
Вспомним издание Семенова РАСПЛАТЫ от Эксмо и от Гангута. Одна книжка продается за 120 р. (в одной книге 2 части), вторая разбита на 2 тома, каждый том по 500 р, итого 1000 р.
Тут начнут песни петь что типа "сеть", "диллеры" - это все гон.... вобщем как всегда - яйца мешают.
В Гангуте уж и читать-то нечего из-за картинок
Так что Жадность, ЖАДность, ЖаДнОсТь.
Вот из-за таких жадин-говядин пиратство и процветает. Спасибо, сами сук спилили на котором сидели.
Хотя о вкусах не спорят. Одни модельки собирают за 100 евро и на полку кладут пылиться, другие журнальчики покупают, третьи качают с нета, а деньги на вискарь и баб тратят. Все ОКИ

Спасибо: 0 
Профиль
Сидоренко Владимир



Сообщение: 1094
Зарегистрирован: 01.04.10
Репутация: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 17:34. Заголовок: не-японовед не-япон..


не-японовед
не-японовед пишет:

 цитата:
З.Ы. Я не говорю, что П. и С. - заведомое говно. Вовсе нет. И косяки у них наверняка имеются, хотя бы в гомеопатических дозах. Не бывает серьезных работ без косяков. Я лишь о том, что эти оба-два находятся в удивительно выигрышном положении, т.к. кроме них в нашей среде никтог языка не знает


Раз тут всуе помянули меня с Евгением - отвечу.
Но ответ разделю на две части.

Итак первая - о "косяках". Их есть у нас. В тех самых "гомеопатических дозах", сиречь "косячки". Грамматические ошибки, опечатки, типографский брак.
Но вот что интересно. Уже писал на одном из форумов, так что повторюсь. Есть один серьёзный "косяк". Чисто мой. Что особо досадно, я видел сомнительное место в источнике из которого брал информацию и сделал себе мысленную зарубку перепроверить. И как водится - закрутился и забыл. Так вот единственный кто обнаружил этот "косяк" - некто Дж.Хансен из Канады, для которого русский примерно как для абсолютного большинства здесь присутствующих японский. Но вот нашёл же.
А наши что же? А ничего. Нет, я не исключаю, что кто-то аккуратный и скромный оный "косяк" нашёл, но просто промолчал. А вот бегающая и завывающая на форумах "наша среда" оного не нашла.
Да, если кто не понял написанного выше, то повторяю открытым текстом - для нахождения упомянутой ошибки не нужно знания японского. Нужно уметь внимательно читать на русском.
Вывод? Он простой - "руссо шиплаверо" в основной массе своей суть быдлан. Посмотреть "фотки", "боковички", "попостить" на форумах, как в книге <...> не написали того, что хотел бы почитать он, любимый, и... всё. Внимательно читать и анализировать прочитанное оная биомасса не способна. Печально, но факт

Теперь вторая - о "выигрышном положении". Собственно ув.cyr уже всё сказал: "А кто мешает овладеть? С момента выжода синей книжки прошло уже три года. Вместо того, чтобы ныть, что ничего проверить нельзя, стоило бы заняться изучением языка. Три года это уже срок, кое-каких результатов уже можно было бы достигнуть".
Но я всё же добавлю. Гады Полутов с Сидоренко собрали все учебники и все словари японского языка в стране, заперли их в большой сундук, ключ от сундука засунули в жопу утке, а утку скормили крокодилу, а крокодила вывезли в Магадан и заморозили в вечной мерзлоте. И теперь, пока не наступит Глобальное Потепление - (у нас тут минус 30, кто там пи*дел про глобальное потепление? приезжайте к нам, суки) - оный крокодил... и т.д. Да, и все курсы японского они тоже закрыли, а преподавателей опять же в Магадан - сторожить крокодила
Работать надо, господа-товарищи, работать, а не пи*деть на форумах. Тогда и вам отломится кусок хлеба с красной икоркой
А если вы ленивые придурки - так отсосите у Барсика

не-японовед пишет:

 цитата:
Разве что Полутов все бросит и начнет искать косяки у П. и С.


Ви таки будете смеяться, но у него есть занятия поинтереснее


не японовед
не японовед пишет:

 цитата:
cyr пишет:
цитата:
Зачем надо было Сидоренко с Пинаком в Эксме издаваться единственной книжкой? Надо было идти в Галею и издать четыре: "Сорю", "Хирю", "Унрю" и "Амаги".

Во лоханулись то как. Теперь локти кусают наверное. Деньги то того - тю-тю


Не-а, репутация дороже.
А денежки мы себе найдём и так, не переживайте


Но вернёмся к нашему барану.
Забавно. Оказывается, переводил не Апальков. Переводила некая неназванная дама, а Апальков только отредактировал текст. Однако на титульном листе значится: "Перевод: Ю.В.Апальков".
Сразу вспомнилось, как "наша среда" завывала, что де Сами Знаете Кто якобы переводил не сам, а ему переводили некие "девушки-переводчицы". И вот в связи с этим возникает вопрос, а в случае с Апальковым завывания будут? Пока не слышно. Или Апальков "классово близок" питерско/московской "нашей среде", а посему ему простительно?


ser56
ser56 пишет:

 цитата:
cyr пишет:
цитата:
У них комплект во столько же и встанет. И ведь купят.

грамотный маркетинг - чистая психология - частями легче платить...


Нищебродам - без сомнения
Но не надо забывать - скупой заплатит дважды
Сначала - денежки за ебланский перевод от неназванной дамы под редакцией Апалькова. Кстати, английское development, употреблённое Марчем в оригинале имеет значение "эволюция" в биологическом смысле, а вот в техническом лучше сказать "развитие, совершенствование". Театр, как говорится начинается с вешалки, а перевод - с заглавия. Такая вот эволиция пириводчегов

Второй же раз скупой заплатит самомнением когда начнёт козырять на форумах сведениями "от самого Марча" и нарвётся на человека действительно прочитавшего Марча, который ткнёт "знатока" носом в дерьмо

Спасибо: 0 
Профиль
Картман-жирный урод



Сообщение: 775
Настроение: игристое, с пузырьками
Зарегистрирован: 13.08.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 17:45. Заголовок: Сидоренко Владимир ..


Сидоренко Владимир

Спасибо: 0 
Профиль
д’Жак Уй



Сообщение: 114
Зарегистрирован: 19.03.12
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 17:47. Заголовок: Сидоренко Владимир п..


Сидоренко Владимир пишет:

 цитата:
А наши что же



Ну как обычно Ломанутся искать Дж.Хансена из Канады. А пока будут искать, будут пейсать: "А ви таки слишали, Сидоренко сам признался, что в его книшке косяк на косяке. Вот крест даю, что би мне с места не сойти. Косяк на косяке. Видел и специально не исправил. Я сам стоял и слышал как он сказал"

Спасибо: 0 
Профиль
Сидоренко Владимир



Сообщение: 1095
Зарегистрирован: 01.04.10
Репутация: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 18:50. Заголовок: д’Жак Уй д’Жак Уй пи..


д’Жак Уй
д’Жак Уй пишет:

 цитата:
Ну как обычно Ломанутся искать Дж.Хансена из Канады


Бог им в помощь

д’Жак Уй пишет:

 цитата:
А пока будут искать, будут пейсать: "А ви таки слишали, Сидоренко сам признался, что в его книшке косяк на косяке. Вот крест даю, что би мне с места не сойти. Косяк на косяке. Видел и специально не исправил. Я сам стоял и слышал как он сказал"


Да пусть пишут - "клава" стерпит.
Проблема ведь не в том, чтобы напейсать: "есть "косяк"!
Проблема в том, чтобы оный "косяк" предъявить публике. Смогут это наши? Пока что не смогли, вот то-то и оно

Спасибо: 0 
Профиль
Не-японовед



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 19:34. Заголовок: Сидоренко Владимир п..


Сидоренко Владимир пишет:

 цитата:
Апальков "классово близок" питерско/московской "нашей среде"


Я попрошу не валить в кучу московских и питерских - это две разные биомассы. Они конечно общаются, в гости друг к другу катаются, но в плане шиплаверства совершенно противоположны друг другу.

Сидоренко Владимир пишет:

 цитата:
А кто мешает овладеть? С момента выжода синей книжки прошло уже три года. Вместо того, чтобы ныть, что ничего проверить нельзя, стоило бы заняться изучением языка. Три года это уже срок, кое-каких результатов уже можно было бы достигнуть


Спасибо за совет. Но мне пока трех европейских языков худо-бедно хватает, чтобы читать литературу на них и даже, не поскромничаю, помогать с переводами маститым авторам. А Вам, Владимир, я готов и на слово верить, ибо достойны. Однако, только в плане фактов - оценки у Вас слишком часто бывают предвзяты и несправедливы.

Сидоренко Владимир пишет:

 цитата:
нарвётся на человека действительно прочитавшего Марча, который ткнёт "знатока" носом в дерьмо


Поверьте на слово: Марча читал и даже переводил (не для публикации). Но... Вы правда считаете, что мне что, делать больше нечего, как Апалькова в говно макать?!

настоящий Не-японовед (остерегайтесь подделок)


Спасибо: 0 
цыган



Сообщение: 351
Зарегистрирован: 27.09.12
Репутация: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 22:01. Заголовок: Не-японовед пишет: ..


Не-японовед пишет:

 цитата:
А Вам, Владимир, я готов и на слово верить, ибо достойны. Однако, только в плане фактов - оценки у Вас слишком часто бывают предвзяты и несправедливы.



Он такой вот резкий парень. Тока пусть сам учит свой японский. Я вот все собираюсь французским заняться - после школьно-универовского английского. Как думаете, сложный для изучения язык?

http://aysel-gypsy.moy.su/publ/cygane/7-3-2
Ходи сюда, ромалэ
Спасибо: 0 
Профиль
Д.



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 22:04. Заголовок: цыган пишет: Как ду..


цыган пишет:

 цитата:
Как думаете, сложный для изучения язык?


Ви, цыган.

Спасибо: 0 
цыган



Сообщение: 354
Зарегистрирован: 27.09.12
Репутация: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 22:05. Заголовок: Д. пишет: Ви, цыган..


Д. пишет:

 цитата:
Ви, цыган.



Мерси, мусью.

http://aysel-gypsy.moy.su/publ/cygane/7-3-2
Ходи сюда, ромалэ
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет